Mar. 29th, 2017

andreybar: (Default)
russian dressing

Нет, Russian dressing не означает "русская одежка" или платье. Обычно. Был такой мультик однако...

Диснеевский сумасшедший кот играл на балалайке...


Обычно это означает "русская приправа". Обычно к салату. Сказать по правде до самого недавнего времени я даже и не подозревал, что такая вещь существует в природе, поскольку русские не знамениты своими приправами к салатам.

Приходишь в ресторан - там обычно есть Italian Dressing, French Dressing, может куча майонезов или еще чего... Но что бы подавали русский дрессинг - такого не видал.

Однако пару дней назад, пресс секретарь Белого Дома Спайсер отбиваясь от вопросов на тему связи Трампа в россией сказал - что никакой связи нет, что корреспонденты найдут связь даже "если президент использует русский дрессинг", они найдут конспиративные связи с Россией.

Пришлось бежать на Гугл и выяснять какой такой русский дрессинг. Вот Вики на тему...
Нет, к русским это не имеет никакого отношения, кроме того, что делается из смеси майонеза с кетчупом и добавлен хрен.

Придумал эту херню Джеймс Колбурн из Нью Гемпшира. В 1910 году.

Profile

andreybar: (Default)
andreybar

May 2017

S M T W T F S
 123456
7891011 1213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 27th, 2017 09:14 pm
Powered by Dreamwidth Studios